Правила сотрудничества для аудиогидов
Редакция № 1 от «27» января 2026 г.
Настоящие правила сотрудничества по созданию и передаче прав на результаты интеллектуальной деятельности (далее — «Правила») регулируют отношения между:
Заказчиком — юридическим лицом компанией-резидентом свободной экономической зоны с ограниченной ответственностью «Флайт Маркетплейс Админ ФЗЕ» (Flight Marketplace Admin FZE), реквизиты которого указаны в индивидуальном соглашении-присоединении (далее — «Соглашение»), и
Автором — физическим лицом / индивидуальным предпринимателем, сведения о котором указаны в Соглашении,
совместно именуемыми «Стороны», а по отдельности — «Сторона».
Настоящие Правила являются договором присоединения в смысле ст. 428 ГК РФ, к которому Автор присоединяется путем подписания Соглашения, прямо отсылающего к данным Правилам и подтверждающего согласие Автора на их применение ко всем правоотношениям Сторон.
1. 1. Термины и общие положения
1.1. Для целей настоящих Правил используются следующие термины:
1.1.1. Результат интеллектуальной деятельности / Контент — любые созданные Автором по заданию и (или) в интересах Заказчика произведения и иные результаты интеллектуальной деятельности, в том числе, но не ограничиваясь:
литературные произведения (тексты, сценарии, статьи, описания, слоганы, тексты для сайтов, приложений, рекламных материалов и др.);
аудиопроизведения (озвучка, дикторские записи, звуковые эффекты, музыкальные фрагменты, подкасты, джинглы и др.);
аудиовизуальные произведения (видеоролики, клипы, сторис, рилсы, анимационные и иные видеоматериалы);
фотографические произведения и иные произведения, полученные способами, аналогичными фотографии (фотографии, фотосессии, панорамы, серии снимков и др.);
графические и дизайнерские материалы (логотипы, иллюстрации, обложки, баннеры, макеты, инфографика, UI/UX-дизайн и др.);
подборки материалов, компоновки, коллекции файлов;
иные объекты авторских и смежных прав, а также объекты, к которым в дальнейшем будет применяться правовая охрана по действующему законодательству.
1.1.2. Исключительное право — совокупность прав, предусмотренных Гражданским кодексом РФ (далее — «ГК РФ») в отношении соответствующего результата интеллектуальной деятельности (произведения, фонограммы, исполнения и др.), включая право использовать результат любым не противоречащим закону способом, а также разрешать и запрещать такое использование третьим лицам.
1.1.3. Задание / Техническое задание (ТЗ) — устно или письменно согласованные Сторонами условия о содержании, объеме, назначении, формате, сроках и других характеристиках создаваемого Автором Контента. ТЗ может быть направлено Автору через мессенджеры, электронную почту, таск-трекеры или иные каналы связи, предусмотренные обычаями делового оборота.
1.1.4. Соглашение — индивидуальный документ, подписываемый с конкретным Автором, в котором указываются:
данные Сторон;
ссылка на настоящие Правила;
указание на содержание и (или) вид передаваемого Контента (либо отсылка к ТЗ/переписке/спискам файлов);
размер, порядок и сроки выплаты вознаграждения Автору.
Соглашение и данные Правила рассматриваются как единый договор.
1.1.5. Передача Контента — предоставление Автором Заказчику доступа к файлам, материалам и (или) результатам в любой электронной или материальной форме, включая:
отправку по электронной почте;
передачу через мессенджеры;
загрузку в облачные хранилища, файловые шары, таск-трекеры;
передачу на физических носителях (флеш-накопитель, диск и т. п.);
а также передачу уполномоченному представителю Заказчика.
1.1.6. «Исполнение» — музыкальное, литературное либо иное исполнение, в том числе дикторское, голосовое сопровождение, начитка, озвучка сценариев, текстов и иных произведений, осуществляемая Автором и фиксируемая на электронном носителе (аудио- или видеозапись).
1.1.7. «Исполнитель» — Автор, который своими голосовыми и/или иными исполнительскими действиями создает исполнение (озвучку) для Заказчика.
2. Предмет Правил
2.1. Предметом настоящих Правил является:
создание Автором по заданию Заказчика Контента;
передача Автором Заказчику исключительных прав на созданный Контент на условиях, указанных в настоящих Правилах и конкретизированных в каждом Соглашении.
2.2. Вся работа Автора по созданию и передаче Контента осуществляется на условиях возмездного отчуждения исключительных прав (договор об отчуждении исключительных прав и (или) о создании и отчуждении исключительных прав), если прямо не предусмотрено иное в соответствующем Соглашении.
2.3. Настоящие Правила распространяются на все виды Контента, создаваемого Автором для Заказчика (тексты, фото, аудио, видео, дизайн и прочее), независимо от способа определения объёма задания и размещения/использования Контента.
3. Правовой статус создаваемого Контента
3.1. По умолчанию Контент считается:
результатом работы по заданию Заказчика, и
произведением, созданным по заказу в смысле ст. 1288 ГК РФ, если иное не следует из Соглашения или характера правоотношений.
3.2. В отношении Контента, создаваемого Автором лично, без привлечения третьих лиц, Автор признается первоначальным правообладателем до момента передачи прав Заказчику.
3.3. Если Автор привлекает третьих лиц (соавторов, исполнителей, фотографов, дизайнеров и др.), то:
Автор несёт полную ответственность за оформление с ними всех необходимых договоров и согласий, обеспечивающих бесспорный и полный переход исключительных прав (а также согласий на использование изображения, голоса и т.п.) к Автору и далее — к Заказчику;
Заказчик не вступает в прямые отношения с такими третьими лицами, если иное прямо не согласовано Сторонами отдельно;
любые требования указанных лиц к Заказчику Автор обязуется урегулировать своими силами и за свой счёт.
4. Переход прав на Контент
4.1. Автор передаёт Заказчику исключительные права на весь Контент, созданный Автором по заданию Заказчика и (или) в рамках Соглашения, включая все составляющие части, элементы и версии, без ограничения по территории и сроку, за вознаграждение, указанное в Соглашении.
4.2. Передача исключительных прав осуществляется в полном объеме, включая, но не ограничиваясь, следующими правами:
4.2.1. Право на воспроизведение Контента любым способом и в любой форме.
4.2.2. Право на распространение Контента любым способом, в том числе путем продажи, отчуждения по иным договорам, предоставления во временное пользование и др.
4.2.3. Право на доведение Контента до всеобщего сведения (размещение в сети Интернет, мобильных приложениях, социальных сетях, стриминговых сервисах и иных информационно-телекоммуникационных сетях).
4.2.4. Право на публичный показ, публичное исполнение и сообщение в эфир и по кабелю.
4.2.5. Право на переработку, адаптацию, оцифровку, перевод, монтаж, цветокоррекцию, нарезку, создание компиляций, ремиксов и иных производных произведений.
4.2.6. Право включать Контент полностью или частично в составные произведения и сложные объекты (сайты, приложения, аудиовизуальные произведения, базы данных, рекламные и маркетинговые материалы, обучающие курсы и др.).
4.2.7. Право передавать (отчуждать) исключительные права полностью или частично третьим лицам, предоставлять им лицензии (исключительные и простые), суб-лицензии, без отдельного согласия Автора.
4.2.8. Право использовать Контент с указанием имени Автора, без указания имени Автора, под псевдонимом, а также в анонимной форме, если это не искажает суть произведения и не нарушает неотчуждаемые личные неимущественные права Автора (право авторства и право на имя).
4.3. В случаях, когда Автор осуществляет озвучку сценариев, текстов и иных материалов (является Исполнителем), Автор одновременно с передачей исключительных прав на текст (сценарий) отчуждает Заказчику также исключительное право на исполнение (озвучку) в полном объеме, предусмотренном ст. 1317, 1318, 1320 ГК РФ.
4.3.1. Передача исключительного права на исполнение включает, в числе прочего, право:
на запись исполнения и воспроизведение любой записи исполнения;
на распространение записей исполнения любым способом;
на доведение исполнения и его записей до всеобщего сведения, в том числе через интернет, приложения, стриминговые и иные платформы;
на публичное исполнение, сообщение в эфир и по кабелю;
на переработку, монтаж, отбор фрагментов, комбинирование с иными объектами, создание производных объектов;
на передачу (отчуждение) прав на исполнение и предоставление лицензий третьим лицам без согласия Автора.
4.4. Если в конкретном Соглашении прямо предусмотрено иное (например, предоставление простой (неисключительной) лицензии), такие условия имеют приоритет, но только в отношении соответствующего проекта/Контента.
4.5. Переход исключительных прав к Заказчику не ограничен сроком и действует на весь период действия правовой охраны соответствующего объекта.
5. Момент перехода прав
5.1. Исключительные права на Контент считаются полностью переданными Заказчику в момент отправки (передачи) Контента Автором Заказчику или уполномоченному представителю Заказчика любым согласованным способом, при условии, что:
между Сторонами заключено соответствующее Соглашение (в том числе подписано ранее), и (или)
из переписки/ТЗ однозначно следует, что Контент создается Автором по заданию Заказчика и в его интересах.
5.2. По требованию Заказчика Автор обязан подписать акт приема-передачи в указанный Заказчиком срок, но такой акт имеет подтверждающее, а не образующее права значение.
5.3. Если Заказчик возвращает Контент для доработки, исключительные права на доработанный вариант переходят к Заказчику в момент передачи каждой такой версии. h
6. Объём и способы использования Контента
6.1. Исключительные права передаются Заказчику без ограничений по способам использования, за исключением ограничений, прямо вытекающих из императивных норм законодательства.
6.2. В частности, Заказчик вправе:
6.2.1. Использовать Контент в любых странах мира, без ограничения территории и языков.
6.2.2. Использовать Контент в целях:
коммерческой деятельности, в том числе рекламы и продвижения товаров, работ и услуг Заказчика и его партнеров;
брендинга, айдентики, формирования имиджа;
обучения (внутренние и внешние курсы, вебинары, уроки, мастер-классы);
публикаций в СМИ, блогах, соцсетях, рассылках;
иных законных целей, по усмотрению Заказчика.
6.2.3. Модифицировать, комбинировать и перерабатывать Контент с иным контентом, а также адаптировать под различные платформы, форматы и технические требования.
6.2.4. Не указывать Автора при любом использовании Контента (анонимное использование), если это не искажает произведение в такой степени, которая может повлечь нарушение права Автора на неприкосновенность произведения.
6.3. Автор подтверждает, что размер вознаграждения, устанавливаемый по Соглашению, учитывает весь указанный объем передаваемых прав и не предполагает дополнительных выплат за использование Контента иными способами, не оговоренными отдельно.
7. Гарантии и заверения Автора
7.1. Автор гарантирует и заверяет, что:
7.1.1. Является единственным обладателем исключительных прав на создаваемый и (или) передаваемый Контент, если иное прямо не согласовано с Заказчиком.
7.1.2. Контент является оригинальным результатом творческого труда Автора и не представляет собой незаконное заимствование, плагиат, недобросовестное копирование чужого произведения либо нарушение чьих-либо прав.
7.1.3. В случае использования Автором объектов, принадлежащих третьим лицам (музыка, шрифты, стоки, шаблоны и т.п.), у Автора имеются все необходимые права, лицензии и (или) согласия, позволяющие передать Заказчику исключительные права в объеме, предусмотренном настоящими Правилами, либо такие элементы будут использоваться исключительно в объеме, заранее согласованном с Заказчиком и надлежащим образом оформленном.
7.1.4. Контент не нарушает:
авторские и смежные права;
права на товарные знаки, фирменные наименования, коммерческие обозначения;
права на изображение граждан, на неприкосновенность частной жизни, личную и семейную тайну;
права на охраняемую законом тайну (коммерческую, служебную и т.п.);
иные права третьих лиц.
7.1.5. В случае использования в Контенте изображения (фотографий/видео) конкретных лиц, Автор получил от таких лиц (моделей) письменное согласие на использование их изображения, в объеме, достаточном для свободного и неограниченного использования Контента Заказчиком, в том числе с правом передачи третьим лицам, адаптации и переработки, если иное не согласовано с Заказчиком.
7.1.6. В случае использования в аудиозаписях голоса и (или) исполнения конкретных лиц (дикторов, исполнителей), Автор получил от них письменные согласия и (или) договоры, позволяющие Заказчику свободно использовать такие записи.
7.2. Автор обязуется:
7.2.1. По первому требованию Заказчика предоставить копии всех необходимых согласий, лицензий и договоров, подтверждающих законность использования в Контенте элементов, принадлежащих третьим лицам.
7.2.2. Урегулировать за свой счет все претензии и требования третьих лиц, связанные с нарушением их прав в связи с созданием и использованием Контента Заказчиком. В случае если Заказчик понесет убытки (включая штрафы, компенсации, расходы на юристов), Автор обязуется возместить их в полном объеме.
7.2.3. Воздерживаться от любых действий, направленных на оспаривание законности перехода исключительных прав к Заказчику и использования Контента Заказчиком либо его правопреемниками и партнерами.
7.3. В случае создания и передачи Исполнения, Автор дает Заказчику безотзывное согласие на использование своего голоса и (при наличии видеосъемки) изображения в составе записей исполнения (озвучки) и иных создаваемых материалов Заказчика, в том числе:
с правом воспроизведения, публичного исполнения, сообщения в эфир и по кабелю, доведения до всеобщего сведения, распространения любыми способами;
без ограничения территории и срока;
с правом переработки, монтажа, нарезки фрагментов, наложения эффектов, комбинирования с другими объектами;
с правом передачи соответствующих прав и согласий третьим лицам.
Автор подтверждает, что такое использование его голоса и (при наличии) изображения не нарушает его права на неприкосновенность частной жизни и иные нематериальные блага, и отказывается от каких-либо претензий к Заказчику в связи с таким использованием, за исключением случаев, прямо предусмотренных императивными нормами законодательства (например, использование с целью дискредитации, клеветы и т. п.).
8. Гарантии и заверения Заказчика
8.1. Заказчик вправе использовать Контент на условиях, предусмотренных настоящими Правилами и Соглашением, и не обязан получать дополнительные разрешения от Автора, кроме прямо указанных в документах.
8.2. Заказчик принимает на себя обязательство выплачивать Автору вознаграждение в порядке и размере, определяемых Соглашением.
9. Вознаграждение Автора и порядок расчётов
9.1. За создание Контента и передачу исключительных прав Автору выплачивается вознаграждение в размере и порядке, указанными в соответствующем Соглашении.
9.2. Размер вознаграждения может устанавливаться:
фиксированной суммой за проект/задание;
почасовой ставкой;
ставкой за единицу Контента (за 1 текст, 1 фото, 1 минуту озвучки и т. п.);
иным согласованным Сторонами способом.
9.3. Если иное не предусмотрено Соглашением, вознаграждение считается включающим в себя:
плату за создание Контента;
плату за отчуждение исключительных прав;
плату за возможные переработки, адаптации и иное использование Контента Заказчиком;
все налоги, сборы, банковские комиссии и иные обязательные платежи, уплачиваемые Автором
9.4. Момент исполнения обязательства Заказчика по оплате определяется условиями Соглашения (например, по факту выполнения задания, поэтапно, аванс и т. п.). Если иное не согласовано, оплата производится в течение разумного срока после подтверждения Заказчиком приемки результата (не более 30 календарных дней со дня получения счет/реквизитов/иных документов от Автора, либо иного согласованного в переписке порядка).
9.5. Автор самостоятельно несёт ответственность за уплату всех налогов и сборов, связанных с получением вознаграждения, если иное не предусмотрено императивными нормами законодательства.
10. Требования к Контенту, доработки и приёмка
10.1. Автор обязуется создавать Контент в соответствии с ТЗ и разумными ожиданиями Заказчика, исходя из характера задания, практики предыдущих работ и делового оборота.
10.2. Заказчик вправе направлять замечания и требования по доработке Контента.
10.3. Если замечания Заказчика фактически означают изменение ТЗ и выход за рамки изначального объема работ, такие доработки могут оплачиваться дополнительно по соглашению Сторон.
10.4. Контент считается принятым Заказчиком, если:
Заказчик явно подтвердил приемку (письменно, по электронной почте, в мессенджере, актом и т.п.); или
Заказчик не направил мотивированные замечания в течение 15 календарных дней с момента получения Контента (если иной срок не установлен Соглашением).
11. Личные неимущественные права Автора
11.1. Автор согласен, что Заказчик вправе:
использовать Контент без указания имени Автора, под псевдонимом или анонимно;
указывать имя Автора по собственному усмотрению и в любой форме;
допускать переработку произведения, адаптацию и иное изменение формы Контента, если это не приводит к грубому искажению, способному нанести вред чести, достоинству и деловой репутации Автора.
11.2. Автор подтверждает, что не будет необоснованно препятствовать переработке, адаптации и техническому изменению Контента (например, обрезке фото, монтажу озвучки, вырезанию фрагментов, наложению эффектов и др.).
12. Конфиденциальность и коммерческая тайна
12.1. Автор обязуется сохранять в тайне и не раскрывать третьим лицам без предварительного письменного согласия Заказчика:
содержание ТЗ;
внутренние материалы, стратегии, планы и документы Заказчика;
любую иную информацию, полученную в ходе сотрудничества, которая:
— явно обозначена как конфиденциальная;
— либо по характеру своей должна разумно рассматриваться как конфиденциальная (в т. ч. не общедоступная информация о продуктах, клиентах, партнерах, технологиях).
12.2. Обязанность по соблюдению конфиденциальности сохраняется в течение всего срока действия Соглашения и в течение не менее 5 лет после его прекращения, если иное не предусмотрено Соглашением или законом.
12.3. Автор вправе включать упоминание о сотрудничестве с Заказчиком и примеры работ в свое портфолио только с предварительного согласия Заказчика и в согласованном объеме. По умолчанию использование Контента в портфолио Автором запрещено, если иное не будет отдельно согласовано.
13. Ответственность Сторон
13.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящим Правилам и Соглашению Стороны несут ответственность в соответствии с гражданским законодательством РФ.
13.2. Автор несёт полную ответственность за:
нарушение прав третьих лиц в связи с созданием и использованием Контента Заказчиком;
недостоверность гарантий и заверений, указанных в разделе 7 настоящих Правил; разглашение конфиденциальной информации Заказчика.
13.3. В случае предъявления к Заказчику претензий и (или) исков третьих лиц, связанных с нарушением их прав в результате использования Контента, Автор, по требованию Заказчика:
обязуется вступить в судебный процесс на стороне Заказчика (если это допустимо процессуальным законом);
и (или) возместить Заказчику все документально подтвержденные убытки, включая выплаченные компенсации, штрафы, судебные расходы, расходы на представителей и т. п.
13.4. Заказчик несёт ответственность перед Автором за несвоевременную оплату вознаграждения и иные нарушения, связанные с неисполнением своих обязанностей, в объёме, предусмотренном Соглашением и законодательством РФ.
13.5. Стороны не несут ответственность за косвенные убытки (упущенную выгоду, репутационный ущерб и др.), если иное прямо не предусмотрено Соглашением.
14. Срок действия и расторжение
14.1. Настоящие Правила действуют бессрочно, до их отмены или замены новой редакцией Заказчиком.
14.2. В отношении конкретного Автора Правила начинают применяться с момента подписания им Соглашения и действуют:
до полного исполнения Сторонами обязательств по всем заданиям, или
до расторжения Соглашения и урегулирования взаимных расчетов, при этом права, уже переданные Заказчику, сохраняются за ним в полном объеме и не подлежат возврату.
14.3. Расторжение Соглашения не влечёт прекращения:
уже переданных исключительных прав на Контент;
обязательств по конфиденциальности и иным обязательствам, по своей природе подлежащим сохранению и после окончания договора.
14.4. Стороны вправе расторгнуть Соглашение по взаимному согласию либо в иных случаях, предусмотренных законодательством РФ и самим Соглашением.
15. Порядок внесения изменений в Правила
15.1. Заказчик вправе в одностороннем порядке в любой момент изменять или дополнять настоящие Правила.
15.2. Новая редакция Правил вступает в силу с момента размещения на сайте Заказчика и применяется:
к новым Соглашениям с Авторами, заключенным после вступления в силу новой редакции;
к новым заданиям, направленным уже после вступления в силу новой редакции
15.3. К заданиям, выданным до вступления в силу новой редакции, по общему правилу применяются условия Правил в редакции, действовавшей на момент выдачи ТЗ, если иное не согласовано Сторонами.
16. Применимое право и порядок разрешения споров
16.1. Ко всем отношениям Сторон применяется право Российской Федерации.
16.2. Все споры, разногласия и требования, возникающие из настоящих Правил, Соглашения и (или) в связи с ними, Стороны стремятся урегулировать путем переговоров и обмена письменными претензиями.
16.3. Срок ответа на претензию — 30 календарных дней с момента её получения.
16.4. При недостижении соглашения спор подлежит рассмотрению в суде по месту нахождения Заказчика, если иное не предусмотрено императивными нормами закона.
17. Электронный документооборот и переписка
17.1. Стороны признают юридическую силу:
электронных писем, направляемых с адресов, указанных в Соглашении или фактически используемых Сторонами в переписке;
переписки в мессенджерах (Telegram, WhatsApp и др.), при условии, что идентификация участников очевидна.
17.2. Задания, согласования ТЗ, направленные замечания, факты приемки/отказа, счета, реквизиты для оплаты и иные юридически значимые сообщения, направленные указанными способами, признаются надлежащими и порождающими юридические последствия.
17.3. Подписание сканов документов, а также использование усиленной квалифицированной электронной подписи (при наличии) признается эквивалентным подписанию собственноручной подписью.
18. Прочие условия
18.1. Автор не вправе без согласия Заказчика передавать (уступать) свои права и (или) переводить обязанности по Соглашению третьим лицам.
18.2. Заказчик вправе передать свои права и обязанности по Соглашению и (или) в отношении Контента третьим лицам полностью или частично (включая аффилированные лица, партнеров, правопреемников), без получения дополнительного согласия Автора.
18.3. Недействительность какого-либо положения настоящих Правил не влечет недействительности остальных положений. В таком случае соответствующее положение заменяется нормой, максимально близкой по смыслу и экономическому результату к изначальному намерению Сторон.
18.4. Текущая актуальная редакция Правил размещается на сайте Заказчика по адресу, указанному в Соглашении. Ознакомление Автора с Правилами до подписания Соглашения является его обязанностью. Подписывая Соглашение, Автор подтверждает, что:
внимательно ознакомился с текстом Правил,
полностью понимает их содержание,
соглашается с ними без оговорок и ограничений.
19. Юридические данные
Flight Marketplace Admin FZE, компания зарегистрированная по адресу 403-12 TEC, Level 03, The Offices 3, One Central, Dubai World Trade Center, Dubai, UAE с регистрационным номером 2185